2 июля 2014 Просмотров: 1702 Добавил: Svetlanchik

Видео интервью Роберта Паттинсона для "The Wrap" и "JoBlo.com" в рамках пресс-джанкета фильма "Ровер" в Лос-Анджелесе с русским переводом

article2585.jpg

Переводы видео интервью под катом.

Интервью для "The Wrap"



Перевод:

*до 1.46*

Ж: Съемки фильма проходили в австралийской глубинке, там было пустынно, грязно, не комфортно и жарко. Как вы справлялись со всем этим?

Гай: У нас была прекрасная команда гримеров, которая делала так, чтобы мы постоянно выглядели грязными. Хотя и вся съемочная группа была тоже грязной.

Дэвид: Это была забавная часть съемок. Она была забавной потому, что там было физически сложно находиться, ведь мы все время были в одном месте. Каждый вечер мы проводили все вместе, сложно работали каждый день, но это совместное времяпрепровождение нас сближало. Трудности всегда сближают.

Гай: Было ощущение, что мы в школьном лагере.

Роб: А такие мелочи, как принятие душа в конце дня, были самым прекраснейшим опытом в мире.

Ж: Вы каждый день принимали душ, потому что, я знаю, что Дженнифер Лоуренс, снимаясь в «Голодных играх», тоже оставалась грязной какое-то время.

Гай: Да, она грязная девочка.

Ж: Что касается твоего персонажа, Рэя, откуда именно его акцент? И как ты его совершенствовал?

Роб: Я не совсем уверен, откуда именно этот акцент. У меня была запись парня из Сент-Питерсберга, Флорида. У него был такой интересный акцент, поэтому я немного использовал его для роли. Да, я думаю, акцент из Флориды, но мне кажется, в нем еще есть немного из Кентукки.

Ж: Понятно, потому что он абсолютно отличается от акцента брата твоего персонажа.

Роб: Так сложилось.

*В конце журналистка просит спеть Роба кусочек «Pretty girl rock», и он, конечно же, отказался*


Интервью для "JoBlo.com"

 

Перевод:

*до 0.49*

Ж: Роб, начну с тебя. Твоей игре есть множество прекрасных нюансов. Откуда всё это пришло? Потому что это просто великолепно. Ты отличный актер, это понятно, но здесь…Как ты нашел все эти нюансы, чтобы так сыграть своего персонажа?

Роб: На самом деле, всё это идет из сценария. Как только я начал читать, мне сразу же захотелось проговаривать эти реплики вслух. Обычно, все происходит иначе – ты читаешь сценарий, а потом начинаешь обдумывать, как сыграть написанное. Очень редко бывает, когда мне хочется сразу же читать реплики вслух. Но в случае с этой ролью мне сразу же захотелось её сыграть. И я пытался понять, что сделать с персонажем уже потом, но я определенно прочувствовал эту роль.

Перевод Оли Кашиной

Похожие статьи:

Соскучились по Рэю? Вот вам новый стилл из фильма "Ровер" ("Бродяга"). До Каннской премьеры осталось 3 дня...
Роуд-муви с ироничной темнотой....




Добавить комментарий
Комментарии (11)